contare

contare
con·tà·re
v.tr. e intr. (io cónto) FO
1a. v.tr., numerare progressivamente persone, animali o cose per determinarne la quantità: contare le sedie, i posti a sedere, i soldi; contare gli alunni presenti in aula, gli abitanti di un paese | ass., esprimere i numeri in ordine progressivo: contare da uno a dieci; contare a voce alta, mentalmente, sulle dita; estens., fare le più semplici operazioni aritmetiche: il bambino ormai sa contare
Sinonimi: calcolare, computare, conteggiare, enumerare, numerare.
1b. v.tr., tenere in conto, valutare badando a che non si superino determinati limiti: contare a qcn. tutti i dolci che mangia, contare a qcn. quanto denaro spende
2a. v.tr., comprendere, mettere nel conto; considerare: cinque persone senza contare i bambini; è una casa di ottanta metri quadrati, contando anche il balcone
Sinonimi: calcolare, comprendere, considerare.
2b. v.tr., avere, annoverare; vantare: conta molti anni di servizio; può contare molte persone importanti tra le sue conoscenze
3. v.tr. TS sport nel pugilato e nella lotta, sottoporre un pugile o un lottatore atterrato al conteggio dei secondi regolamentari superati i quali può essere considerato sconfitto: il pugile è stato contato alla terza ripresa
4. v.tr. LE valutare, reputare, stimare: che è anche un diprezzo, un pitaffio col loro nome contarlo per nulla (Manzoni)
Sinonimi: annoverare, 1avere, considerare, giudicare, noverare, possedere, reputare, ritenere, stimare, vantare.
5. v.tr. CO dire, raccontare, riferire: contar storie, frottole
Sinonimi: narrare, novellare, raccontare, 1riferire.
6. v.tr. OB attribuire, far dipendere qcs. da qcs. altro o da qcn.; imputare
7. v.intr. (avere) FO avere importanza, valore, peso: questi sono argomenti che contano, in questo gioco conta anche la fortuna | ricoprire un ruolo sociale preminente: gente che conta; non contare niente, non contare nulla, non avere alcuna importanza; non avere potere, non godere di nessun prestigio: è uno che conta niente
Sinonimi: avere voce in capitolo, 1importare, pesare, valere.
8. v.intr. (avere) FO seguito da una proposizione oggettiva: ripromettersi, proporsi: conto di venire domani mattina; contavo che saresti rimasto qualche giorno di più
Sinonimi: intendersi, proporsi, ripromettersi, riproporsi.
9. v.intr. (avere) FO fare affidamento, confidare in una persona a cui si attribuiscono determinate capacità, doti e virtù; confidare nelle doti e capacità della persona stessa: è una persona su cui si può contare; posso contare sul tuo aiuto
Sinonimi: confidare, fare assegnamento, fare conto, 1sperare.
\
DATA: 2Є metà XII sec.
ETIMO: lat. cŏmpŭtāre, comp. di con- "assieme, con" e putāre "calcolare"; nell'accez. 9 cfr. fr. compter.
NOTA GRAMMATICALE: p.pass. ant. 4conto.
POLIREMATICHE:
contare come il due di briscola: loc.v. CO
contare come il due di picche: loc.v. CO
contare i giorni: loc.v. CO
contare il centesimo: loc.v. CO
contare i minuti: loc.v. CO
contare i soldi in tasca: loc.v. CO
contare le ore: loc.v. CO
contare le pecore: loc.v. CO
contare quanto il fante di picche: loc.v. CO
contare sulla punta delle dita: loc.v. CO
contare sulle dita: loc.v. CO
contare sulle proprie braccia: loc.v. CO

Dizionario Italiano.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • contare — contáre s. f., g. d. art. contării Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  CONTÁRE s.f. (cont.) Notare pe documente a conturilor în care urmează să fie înregistrate operaţiile economice la care se referă. [cf. it. contare, fr …   Dicționar Român

  • contare — [lat. compŭtare, der. di putare nel senso di calcolare, verificare un conto , col pref. con  ; il sign. 3 dell intr. sull es. del fr. compter sur quelqu un ] (io cónto, ecc.). ■ v. tr. 1. [assol., dire, a voce o mentalmente, la serie dei numeri:… …   Enciclopedia Italiana

  • contare — {{hw}}{{contare}}{{/hw}}A v. tr.  (io conto ) 1 Disporre secondo un sistema di numerazione: contare gli alunni presenti | Contare i giorni, le ore, (fig.) attendere qlco. con impazienza | Si contano sulle dita, sulla punta delle dita, (fig.)… …   Enciclopedia di italiano

  • contare — A v. tr. 1. calcolare, computare, numerare, conteggiare, valutare □ (voti, schede, ecc.) scrutinare 2. (fig.) limitare, lesinare CONTR. largheggiare 3. (+ di + inf., + che + congv.) prevedere, riprop …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • contare quanto il due di briscola — Non contare nulla, essere l ultima ruota del carro, poiché il due, nel gioco della briscola, è la carta che vale meno, mentre l asso è quella che vale di più, donde l altra espressione essere l asso di briscola, cioè la persona più importante …   Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione

  • contare — ит. [конта/рэ] считать, соблюдать паузу см. также contano …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • te contaré — has de saber; nota; créelo; escucha bien; es muletilla que sociabiliza los contenidos; cf. para que sepas, date cuenta, fijaté; te contaré que a mí no me gusta para nada esto que viene haciendo la Mireya de acostarse con todos los hombres del… …   Diccionario de chileno actual

  • ch'ndè — contare, raccontare, narrare …   Dizionario Materano

  • chindè — contare, narrare, raccontare …   Dizionario Materano

  • valere — /va lere/ [lat. valēre essere forte, sano; essere capace; significare ] (pres. indic. valgo [ant. o poet. vàglio ], vali, vale, valiamo, valéte, vàlgono [ant. o poet. vàgliono ]; pres. cong. valga [ant. o poet. vàglia ],... valiamo, valiate,… …   Enciclopedia Italiana

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”